About
Danbooruのタグを日本語化するためのリポジトリです
全てを日本語化することは無理なのでよく使われるタグの数百個を目安にやっていきます
本来の目的は自作のDanbooruクライアント、Boorutan ( 名称未定 )で使うためのものですが、その他の用途にもお使いいただけます
このリポジトリーは主に四つのsvgファイルと一つのgoファイルで構成されています。
- danbooru.csv
danbooru.csv
はwebui tag completeから取ってきたdanbooruのタグが入っています
danbooru公式が出しているタグリストから取ってこなかった理由は、あちらは1Mタグあり、parseなどが面倒だったためです
- danbooru-jp.csv
danbooru-jp.csv
はdanbooru.csv
に含まれるタグを手作業で翻訳した物のみが含まれています
- danbooru-machine-jp.csv
danbooru-machine-jp.csv
はdanbooru.csv
に含まれるタグを手作業で翻訳したdanbooru-jp.csv
を機械翻訳で翻訳したdanbooru-only-machine-jp.csv
で補ったものです。
よく使われるタグや個人的に気になったタグは手作業で翻訳されていますが、それ以外のタグは機械翻訳です。
- danbooru-only-machine-jp.csv
danbooru-only-machine-jp.csv
はdanbooru.csv
に含まれるタグを機械翻訳( Google翻訳 )のみで翻訳した物です、正常に翻訳できてないものや誤訳などが大量に含まれます。
スプレッドシートに以下のような式を入力して翻訳しています
=GOOGLETRANSLATE(SUBSTITUTE({tag}, "_", " "),"en","ja")
- main.go
main.go
は翻訳の時に使ってるツールです、タグの翻訳、修正、エクスポートなどができます
How to use danbooru-jp.csv
翻訳したものはapp.db
やdanbooru-jp.csv
に入っています、適当に取り出してください
danbooru-jp.csv
に関してはwebui tag completeと互換性があります
~/stable-diffusiton-webui/extensions/a1111-sd-webui-tagcomplete/tags
- このリポジトリから
danbooru-jp.csv
ファイルをダウンロードする
- まだ拡張機能を入れてないならwebui tag completeをダウンロードする
- tagsの中 (上参照) に
danbooru-jp.csv
ファイルを置き
- webuiを起動し
- webuiからSettingsを開き、サイドバーからAutocompleteを選択する
- 設定項目、Translation filenameで
danbooru-jp.csv
を選択する ( 無い場合は横の🔄
ボタンを押す )
これで日本語で女
と入力すると1girl
などがサジェストに出るようになりました。
How to use main.go
上の画像では単語を登録する
になっていますが誤記です
main.go
で単語の翻訳、インポート、エクスポートを行うことができます
エクスポートでは翻訳したものがdanbooru-jp.csv
でエクスポートされ、インポートではdanbooru.csv
のタグがインポートされます。
まだファイル名などを指定することは出来ません
単語を翻訳する
を選ぶと翻訳画面が出ます、赤く光っている単語が翻訳する単語で、女の子
とplaceholder
が出ている場所に入力します
Enter
を押すと入力が確定され次に進みます、出てくる単語はまだ翻訳されておらず、翻訳されていないものの中で上位5個がランダムで出てきます
間違えて入力してしまった場合は特定の単語を翻訳する
から翻訳してください。
単語を覚えていない場合は
SELECT name, translated_name, post_count FROM tag WHERE translated = true ORDER BY post_count LIMIT 3;
上記のSQLを実行すると直近で翻訳した3件が出てきます
License
under the MIT License